Публікації з міткою “воскресіння”

[:uk]Два учні, недільна проповідь від 12 квітня 2026 року[:ru]Два ученика, воскресная проповедь от 12 апреля 2026 года[:en]Two disciples, Sunday sermon from April 12, 2026[:]

Олександр Колтуков • 4 тижні назад

[:uk]Дізнайтеся, як шлях розчарування може стати дорогою до відновлення. Історія про те, що Бог не переписує наше минуле, але дає новий погляд на пережите, перетворюючи біль на фундамент для майбутнього та відкриваючи сенс там, де ми бачили лише крах.[:ru]Узнайте, как путь разочарования может стать дорогой восстановления. История о том, что Бог не переписывает наше прошлое, но дает новый взгляд на пережитое, превращая боль в фундамент для будущего и открывая смысл там, где мы видели только крах.[:en]Learn how the path of disappointment can become the road to recovery. A story about how God doesn’t rewrite our past, but gives us a new perspective on what we’ve experienced, turning pain into a foundation for the future and opening up meaning where we’ve only seen collapse.[:]

[:uk]Святкове служіння[:ru]Праздничное служение[:en]Festive service[:]

Олександр Колтуков • 4 тижні назад

[:uk]Приходь відсвяткувати воскресіння нашого Господа цієї неділі, адреса: м. Київ, вул. Володимира Покотила (Картвелішвілі), 7/2, чекаємо з 10:00[:ru]Приходи отпраздновать воскресение нашего Господа в это воскресенье, адрес: г. Киев, ул. Владимира Покотила (Картвелишвили), 7/2, ждем с 10:00[:en]Come celebrate the resurrection of our Lord this Sunday, address: Kyiv, str. Volodymyr Pokotyl (Kartvelishvili), 7/2, we are waiting for you from 10:00[:]

[:uk]Мир вам | Олександр Колтуков | 05-05-2024[:en]Peace to you Oleksandr Koltukov 05-05-2024[:ru]Мир вам Александр Колтуков 05-05-2024[:]

Олексій • 2 роки назад

[:uk] Чого найбільше не вистачає в нашій країні сьогодні? Як це не прикро – миру. Навіть сьогоднішнє свято Воскресіння Ісуса Христа затьмарене тим, що багато родин святкують його не у себе вдома. А ще багато чоловіків, синів і дочок це свято зустрічають в окопах на нулі. Саме тому сьогоднішня Пасха в Україні має піксельні кольори. (…)

[:uk]Запрошуємо вас на свято ПАСХИ[:en]We invite you to the Easter holiday[:ru]Приглашаем вас на праздник ПАСХИ[:]

Олексій • 2 роки назад

[:uk] 5 травня о 10:00, за адресою: вул. Михайла Драй-Хмари, 44 (вхід зі сторони вул. Жмеринська, праворуч від Медцентра) На святі будуть пісні, святкова вистава, квест для дітей і приємні подарунки. Будемо раді вас бачити![:en] May 5 at 10:00 a.m. at the address: str. Mykhailo Dry-Khmary, 44 (entrance from Zhmerynska St., to the right of (…)

[:uk]Бен-Гур: історія про Христа[:ru]Бен-Гур: история о Христе[:en]Ben-Hur: the story of Christ[:]

Олексій • 2 роки назад

[:uk]Фільм “Бен-Гур”, що вийшов у 2016 році, з тріском провалився в прокаті. А ось блокбастер 1959 року мав грандіозний успіх. Книга, за якою його було знято, також неймовірно захоплююча. Це роман Льюїса Уоллеса “Бен-Гур: історія про Христа”, написаний у 1880 після випадкової зустрічі в поїзді.[:ru]Фильм «Бен-Гур», вышедший в прокат в 2016 году, с тремя провалился в прокате. А ось блокбастер 1959 года стал грандиозным успехом. Книга, за которую его нужно понимать, также неймовирно заинтересовывает. Это роман Льюиса Уоллеса «Бен-Гур: история о церкви», написанный в 1880 году после выпадковой зустричи в поместье.[:en]The 2016 film Ben-Hur was a box office flop. The 1959 blockbuster was a huge success. The book it was based on is also incredibly fascinating. It’s Lewis Wallace’s novel Ben-Hur: The Christ Story, written in 1880 after a chance meeting on a train.[:]

[:uk]Правильний Ісус[:en]Jesus is right[:ru]Правильный Иисус[:]

Олексій • 3 роки назад

[:uk]“Коли-бо хто… зачне проповідувати про Ісуса іншого, про якого ми не проповідували… то радо терпіли б ви те”. — 2 Коринтян 11:4 Гомін у кімнаті поступово перетворився на цілковиту тишу, коли лідер книжкового клуба почав стисло викладати зміст роману, який група мала обговорювати. Моя подруга Джоана уважно слухала, втім ніяк не могла зрозуміти сюжет історії. (…)

[:uk]Обирайте радість[:en]Choose joy[:ru]Выбирайте радость[:]

Олексій • 3 роки назад

[:uk] “Радійте в Господі завсіди, і знову кажу: радійте!” — Филип’ян 4:4 Повільно пробираючись поміж продуктових рядів, Кіт почувався пригніченим. У нього тремтіли руки від перших ознак хвороби Паркінсона. Коли ж почала погіршуватись якість його життя? Що це означатиме для його дружини і дітей? Похмурі думки Кіта розвіялись від раптового сміху. Він побачив чоловіка, який (…)

[:uk]Читаючи з кінця[:en]Reading from the end[:ru]Читая с конца[:]

Олексій • 3 роки назад

[:uk]“Коли ж Він із мертвих воскрес, то учні Його згадали, що Він говорив це”. — Івана 2:22 Починати читання фантастичного роману з останнього розділу – погана ідея для тих, хто любить поступове розкриття гарної історії. Втім деякі люди отримують більше задоволення від читання книги, якщо знають її кінець. У книзі “Читаючи з кінця” автор Річард (…)

[:uk]Христос воскрес![:en]Christ is risen![:ru]Христос воскрес![:]

Олексій • 6 років назад

[:ru]Дорогие братья и сестры, хочу поздравить вас с чудесным праздником Воскресения Иисуса Христа!
Христос воскрес и даровал вам и мне победу! Победу на грехом, победу над бесцельностью и бессмысленностью жизни без Бога, победу над обстоятельствами и болезнями, которые сегодня захлёстывают наши жизни. [:]

[:uk]Щасливі, коли чогось немає[:en]Happy when something is missing[:ru]Счастлив, когда чего-то нет[:]

Олександр Колтуков • 7 років назад

[:ru]Что вы думаете, когда слышите слово «нет»? Обычно «нет» у нас ассоциируется с запретом. Порой «нет» – это отсутствие чего-то очень важного в нашей жизни. Если у нас нет здоровья, то мы несчастны. Если мы мало зарабатываем или у нас нет денег на самое необходимое, то и это мало радует нас. Но если посмотреть на это слово с другой стороны, то «нет» может стать причиной большой радости и даже…[:]